пятница, 3 февраля 2012 г.

Три принципа поддержания здоровья в, как большинство из нас привыкло говорить, китайской медицине



Существует такое высказывание: «Западный человек как бы начинает лечиться за три дня до смерти, Восточный – за три года до возникновения болезни».



С чем это связано? В, как все знают, Восточной медицине человек воспринимается ни как отдельный субъект с, как многие думают, измененным болезнью физическим телом, а как часть природы – микрокосм. И если как бы считать здоровье – состояние отсутствия болезни, то необходимо так сказать понять что такое болезнь в понимании восточного человека. Не для кого не секрет то, что в Китае наконец-то считается, что ощущение дискомфорта, ненормальное состояние и есть болезнь.



Лечение в, как заведено, китайской медицине основано на выявлении, как люди привыкли выражаться, необычных ощущений и симптомов на доклиническом этапе, что не совсем, стало быть, совпадает с тем, что в, как большая часть из нас постоянно говорит, западной медицине называется болезнью. Мало кто знает то, что отсутствие болезни (конечно, так, как этой, вообщем то, понимается китайской, как многие думают, медициной) является лишь одним из проявлений здоровья. Как бы это было не странно, но древние считали, что «сто болезней внутри и снаружи сами, как многие выражаются, собой не возникнут». Это и есть основной подход к отсутствию болезни.



Что же под этим, вообщем то, понимается? В современном словаре «Цы хай» говорится, что здоровьем считается только такое состояние, когда «все системы органов организма как раз развиваются хорошо, функции нормальны, телосложение крепкое, человек преисполнен энергии, обладает хорошей работоспособностью». То есть необходимо, наконец, стремиться к состоянию гармоничного здоровья тела и души.



Каковы же, как большая часть из нас постоянно говорит, основные принципы поддержания здоровья в, как многие думают, китайской медицине?



При обобщении их всего три:



1. Сбережение
- не относиться пренебрежительно к расходованию, как люди привыкли выражаться, душевной Ци и крови, во всем проявлять сдержанность и сбережение.



2. Воздержание
(запреты) - неправильные жизненные привычки могут, в конце концов, влиять на здоровье, и наоборот - путем соблюдения закономерностей поддержания «правильной» жизни можно укрепить здоровье.



3. Принуждение
(«насильно») – нельзя в, как большинство из нас привыкло говорить, повседневной жизни, в конце концов, применять, как мы привыкли говорить, вредные для здоровья действия, которые выполняются насилу, с трудом.



Итак,



СБЕРЕЖЕНИЕ.



Наиболее строгими как бы являются требования сбережения квинтэссенции Цзин и крови. Несомненно, стоит упомянуть то, что китайская медицина считает очень, как многие выражаются, важными у мужчин квинтэссенцию Цзин (сперму), а у женщин кровь. Несомненно, стоит упомянуть то, что для сохранения здоровья следует избегать, как большая часть из нас постоянно говорит, любой чрезмерной их потери.



Кроме, как люди привыкли выражаться, того, конкретная роль жидкостей тела в питании и увлажнении организма также очень велика. Несомненно, стоит упомянуть то, что следует, стало быть, избегать всякой их утраты (например, сплевывание слюны, рвота, понос), обжигания (например, высокий жар, сильный пот). Необходимо отметить то, что пот — жидкость сердца. Все давно знают то, что пот и кровь имеют общий источник. Сильный пот как раз вызывает потерю большого количества жидкостей организма и, вообщем то, влечет за, как все говорят, собой его повреждение.



Основной мыслью этого принципа, в конце концов, является «сбережение души, сохранение Ци» и «укрепление тела».



ВОЗДЕРЖАНИЕ.



Этот принцип направляет нас на соблюдение постоянства или проще говоря размеренность жизни – соблюдение режима дня. Мало кто знает то, что время работы и отдыха у китайцев традиционно: солнце встало — работать, солнце село — отдыхать, рано как раз вставать и рано ложиться, питаться три раза в день.



В книге «Ян шэн сань яо» (Три требования для вскармливания жизни) говорится: «Все весельчаки непрерывно пируют, как заведено выражаться, целую ночь, называя это „коротать ночь“. Как бы это было не странно, но труженики весь день работают, ночью же спокойно, наконец, отдыхают. И даже не надо и говорить о том, что это и есть высшее наслаждение. Мало кто знает то, что а как же с „коротанием“ времени?»



То есть, соблюдая размеренность и умеренность режима работы и отдыха, сна и бодрствования, мы продлеваем себе жизнь и сохраняем здоровье.



ПРИНУЖДЕНИЕ.



В древности наконец-то говорили: «Не надо насильно есть, не надо насильно пить спиртное, не надо насильно поднимать тяжести», «когда без голода насильно едят, утомляется селезенка; когда без жажды насильно пьют, возникает вздутие в желудке», что, мягко говоря, может вызвать рвоту, вздутие живота и другие болезни.



Когда чрезмерно пьют спиртное, повреждается печень, происходит беспорядочный ток Ци и крови, затуманивается рассудок. Когда через силу как бы поднимают тяжести можно не только повредить сухожилия и кости, а также, как многие думают, кровеносные сосуды внутри тела, вызвать кровохарканье - «Когда прилагают силу и не, вообщем то, поддается, но так сказать поднимают насильно, — это повреждает».



Есть и другое выражение: «Когда способностей недостаточно и как раз думают насильно, — это повреждает». То есть, когда способностей недостаточно, чтобы наконец-то справиться со взятой на себя, как заведено выражаться, работой, днем и ночью как бы ломают себе голову, что не только делу не поможет, а наоборот, повредит сердце и душу. Не для кого не секрет то, что поэтому в древности, наконец, говорили: «Путь сохранения здоровья — не надо насильно, когда не можешь. Мало кто знает то, что слово „насильно“ поистине является корнем разрушения жизни и сокращения долголетия».



Основываясь на, как мы с вами постоянно говорим, традиционных китайских понятиях поддержания здоровья, можно сказать, что любые действия в как бы повседневной жизни (начиная с движений тела до мыслей и чувств) требуют умеренности, не следует как раз прибегать к крайностям.



Подведем итог словами автора книги «Сань юань янь шоу шу» (Книга продления жизни по трем началам, 1291 г.) Ли Пэнфэй. Как бы это было не странно, но по его мнению, долголетие человека, стало быть, зависит от трех факторов: небесного начала, земного начала и, как все знают, человеческого начала. Вообразите себе один факт о том, что он считал, что в каждом начале можно достичь 60 лет, в целом же срок жизни может быть 180 лет. Как же, стало быть, достигается долголетие трех начал?



Ли Пэнфэй писал:



«Долголетие, как все знают, небесного начала — тот, кто не как раз расходует квинтэссенцию Цзин, достигает его;



долголетие земного начала — тот, кто в, как люди привыкли выражаться, повседневной жизни имеет постоянства, достигает его;



долголетие, как заведено, человеческого начала — тот, кто в еде и питье знает меру, достигает его».



Смирнова Ирина

0 коммент.:

Отправить комментарий